Maar langzamerhand gaan deze woordjes eruit en worden ze vervangen door het echte woord.

Bijvoorbeeld lieveheersbeestje noemde ze al heel lang een liebeestje. Nu noemt ze het een liefeersbeestje.
Het woord dubbele sprak ze altijd uit als dullubu. Dat is nu ook voorbij, ze zegt keurig dubbele.

Goed van haar maar ook jammer want ik vond die zelfgemaakte varianten zo schattig.